查电话号码
登录 注册

الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات造句

"الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالعمليات
    机构间运营业务咨询小组
  • الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالعمليات
    机构间业务咨询小组
  • (ب) يتألف الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات من 11 وكالة.
    机构间咨询小组由11个机构组成。
  • التعيين وإجراءات التصويت في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات (الفريق الاستشاري)
    机构间咨询小组的提名和表决程序
  • سير عمل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات 62-64 39
    A. 机构间咨询小组的运作 62-64 31
  • سير عمل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات 62-64 28
    A. 机构间咨询小组的运作 62-64 21
  • التعيين وإجراءات التصويت في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات (الفريق الاستشاري) 79
    二. 机构间咨询小组的提名和表决程序 60
  • التعيين وإجراءات التصويت في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات (الفريق الاستشاري) 68
    二. 机构间咨询小组的提名和表决程序 48
  • ' 4 ' سرية مناقشات الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات بشأن كل مرشح.
    (四) 机构间咨询小组有关个别候选人的讨论情况应予保密。
  • 79- وكما سبق ذكره في الفصل الرابع، فإن الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات هو هيئة استشارية.
    正如第四章所指出,机构间咨询小组是一个咨询机构。
  • ألف- التعيينات التي يقوم بها الأمين العام تعكس إلى حد بعيد الخيارات التي يحبذها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات
    A. 秘书长的任用绝大多数情况下体现机构间咨询小组的优先选择
  • ولذا يحاول الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات استكشاف سبل زيادة عدد المرشحين سواء من الداخل أو من الخارج.
    因此,机构间咨询小组正在探索从内部和外部产生更多的候选人的方法。
  • ويؤدي الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات دوراً حاسماً في تصفية المرشحين لشغل منصب المنسق المقيم.
    机构间咨询小组在确定驻地协调员职位候选人的入围名单当中起着决定性作用。
  • وعندما يُصبح منصب منسق مقيم شاغراً، يقدم الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات توصيته إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي(4).
    驻地协调员职位空缺时,机构间咨询小组将向开发计划署署长推荐人选。
  • (ج) يتولى الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات مسؤولية النظر قبل التقييم فيما إذا كان المرشحون لوظائف معينة مناسبين لها.
    机构间咨询小组负责审查经先期评估的候选人是否适合担任具体的职位。
  • وبالإضافة إلى ذلك، وبعد انعقاد اجتماع موريشيوس، أنشئ الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    此外,在毛里求斯会议之后,机构间小岛屿发展中国家问题协商小组也应运而生。
  • كما تراعي تقديرات الأداء أثناء المناقشات التي يجريها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات بشأن تعيين المنسقين المقيمين في وظائف جديدة.
    在机构间顾问小组关于任命驻地协调员担任新职务的讨论中,也考虑到业绩评级。
  • ولم يتمكن الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات الذي أنشأته وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية من تحقيق التماسك في إطار الجهود المجزأة().
    小岛屿发展中国家股展开的机构间协商小组会议未能统一这些各自为政的努力。
  • التعيينات التي يقوم بها الأمين العام تعكس إلى حد بعيد الخيارات التي يحبذها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات 78-79 45
    A. 秘书长的任用绝大多数情况下体现机构间咨询小组的优先选择 78-79 36
  • التعيينات التي يقوم بها الأمين العام تعكس إلى حد بعيد الخيارات التي يحبذها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات 78-79 34
    A. 秘书长的任用绝大多数情况下体现机构间咨询小组的优先选择 78-79 26
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات造句,用الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات造句,用الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات造句和الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。